Keine exakte Übersetzung gefunden für قبل سن البلوغ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch قبل سن البلوغ

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Probablemente fue antes de que el asesino llegara a la pubertad
    على الأرجح قبل سن بلوغ المجرمة
  • Mi tesis es sobre los efectos del trauma en chicas pre-adolescentes.
    تتناول شهادة الدكتوراة الخاصة بي آثار الصدمة على الفتيات قبل سن البلوغ
  • Es solo una niñita.
    إن التحول لا يحدث عادة قبل .بلوغ سن الثالثة عشر
  • Este llegó a ser detective antes de cumplir 30 años.
    هذا الرجل اصبح محققاً قبل بلوغه سن الثلاثين
  • ¿Yo? Tú eres el que intentó casarse conmigo cuando era menor de edad.
    أنا ؟ أنت من حاول أن يتزوج بي قبل بلوغي السنّ القانوني
  • En conclusión, la causa más común de la celebración del matrimonio antes de la mayoría de edad es el embarazo imprevisto de la menor, que lleva al matrimonio.
    والسبب الأكثر شيوعا لعقد الزواج قبل بلوغ السن القانونية هو الحمل غير المتوقع للقاصر مما يسفر عن عقد الزواج.
  • En las comunidades mayas tradicionales todavía es una práctica normal el matrimonio de mujeres menores de 14 años de edad.
    وفي مجتمعات المايا التقليدية لا يزال أمراً عادياً زواج المرأة قبل بلوغها 14 سنة من العمر.
  • Reconociendo asimismo que cada año otros 2,6 millones de niños menores de 5 años mueren de enfermedades que podrían prevenirse mediante nuevas vacunas,
    وإذ يدرك أيضا أن 2.6 مليون طفل آخرين يموتون كل عام قبل بلوغ سن الخامسة نتيجة أمراض يُحتمل منعها باستعمال لقاحات جديدة؛
  • Reconociendo asimismo que cada año otros 2,6 millones de niños menores de 5 años mueren de enfermedades que podrían prevenirse mediante nuevas vacunas,
    وإذ يدرك أيضا أن 2.6 مليون طفل آخرين يموتون كل عام قبل بلوغ سن الخامسة نتيجة أمراض يُحتمل منعها باستعمال لقاحات جديدة،
  • Aproximadamente una tercera parte de las refugiadas palestinas contraen matrimonio antes de cumplir 18 años, y un porcentaje igual de mujeres en edad reproductiva sufren de anemia por deficiencia de hierro.
    وتقريبا يتزوج ثلث اللاجئات الفلسطينيات قبل بلوغ سن 18 سنة، وتعاني نسبة مساوية من النساء في عمر الإنجاب من فقر الدم الناجم عن نقص الحديد.